Das bisherige Programm/The previous program


Live Musik am Freitagabend mit Fragile Matt (Irish Folk) und Samstagabend mit Vito dem Boogieman (Boogie, Bluesharp, Swing und RocknRoll)


Samstag : Vortrag über Wasserhygiene und Trinkwasserschutz im Wohnmobil. Es können auch mikrobiologische Untersuchungen zu einem kleinen  Unkostenbeitrag in Anspruch genommen werden.

Saturday: Lecture on water hygiene and drinking water protection in mobile homes. Microbiological teste can also be used for a small fee.


Am Samstag wird es einen Vortrag mit Vorführung über Brandschutz im Wohnmobil und beim Camping geben.

On Saturday there will be a lecture and demonstration about fire protection in mobil homes and when camping.


In diesem Jahr werden 4 Fahrzeuge des Typs Karmann Autovilla mit Balkon vertreten sein.

This year 4 vehikels of the type Karmann Autovilla with balcony will be presented.


Es gibt auch in diesem Jahr wieder eine Begrüßungstasche mit Überraschung für jedes Teilnehmerfahrzeug.

There is also a welcome bag this year with surprise for every participant vehicle.


Eine Tombola mit tollen Gewinnen wartet auf euch.

A raffle with great prizes is waiting for you.


Am Freitag- und Samstagabend stehen ein Grill zum gemeinsamen Grillen zur Verfügung. Grillgut und Salate bringt jeder selbst mit.

On Friday and Saturday evening, a grill for a barbecue are available. Grilled food and salads brings each with itself.


Es wird einen Flohmarkt für Fahrzeugteile und Campingartikel geben. Jeder der etwas anzubieten hat bitte mitbringen.

There will be a flea market for vehicle parts and camping items. Anyone who has something to offer please


Es wird das sauberste und das schmutzigste Fahrzeug, die weiteste Anreise und das schönste Fahrzeug prämiert. Es stimmen die Teilnehmer darüber ab.

It will award the cleanest and the dirtiest Vehicle, the longest journey and the most beautiful Vehicle. The participants vote on it.


Es gibt im italienischen Restaurant "Borlefzener Hof" 10% Rabatt.

There is a 10% discount in the Italian restaurant "Borlefzener Hof".


Brötchen sind im Preis enthalten und können jeweils Samstag und Sonntag ab 8 Uhr vor dem Fahrzeug des Veranstalters abgeholt werden. Pro Person sind 2 Brötchen eingeplant.

Buns are included and can be picked up in front of the vehicle of the organizer each Saturday and Sunday from 8am. 2 rolls are scheduled per person.


Es werden am Samstag und Sonntag Gasprüfungen zum Preis von 25 € angeboten.

On Saturday and Sunday, gas tests are offered at a price of 25 €.


Es wird ein VAG Tester 1551 mit Zubehör vor Ort sein um den Fehlerspeicher auslesen zu können oder auch um den Tempomat freizuschalten.

Es wird um eine kleine Spende gebeten.

There will be a VAG Tester 1551 with accessories on site to be able to read out the fault memory or to enable the cruise control. A small donation is requested.


Die Presse kommt am Samstag Nachmittag um über das Treffen zu berichten. (siehe auch Bericht vom letzten Jahr in der Galerie)

The press comes Saturday afternoon to report on the meeting. (See also last year's report in the gallery



Diese Seite wurde mit Jimdo erstellt!

Mit Jimdo kann sich jeder kostenlos und ohne Vorkenntnisse eine eigene Homepage gestalten. Design auswählen, Klick für Klick anpassen, Inhalte in Sekunden integrieren, fertig!
Jetzt unter de.jimdo.com für eine kostenlose Webseite anmelden und sofort loslegen.